List of reading materials for children in the senior group. A book on fiction (senior group)

What fairy tales to read to children:

a list of fairy tales for reading to children by age, a collection of useful ideas and tips for reading fairy tales to children of early and preschool age.

In this article you will find:

  1. recommendations for the selection of fairy tales for children by age (early age - up to 3 years, junior preschool age - 3-4 years, senior preschool age - 5-7 years),
  2. recommendations on how to read these fairy tales to children.

Section 1. Fairy tales for young children (up to three years old)

Recommendations for reading fairy tales to children:

Introducing children to reading does not mean buying a lot of books and giving the child access to them or giving him audio recordings of fairy tales. Communication is always a child’s communication with an adult about books, it is our observation of how the child perceives a particular book, it is playing with it with children. By listening to the books that the mother reads, the baby learns perseverance, the ability to listen and hear.

How to read fairy tales to kids? A collection of useful ideas and tips.

— The youngest children under the age of three learn to listen and understand fairy tales:

a) accompanied by illustrations or toys (you show pictures or act out a story using toys),

b) without a visual basis (i.e. simply listening to the text as you read or tell it).

A young child can understand the text of a fairy tale without pictures and scenes (i.e., without visual accompaniment) only if these are works that are familiar to him or her, or a simple, familiar plot that is very close to the child’s experience.

— While reading fairy tales to kids, involve them in finishing the last words in a phrase (finding the last syllables in familiar lines, finishing the characters’ words). For example: You start a phrase, and the baby finishes it, for example: “I’m in the box...?” (baby finishes). With this you develop the baby’s speech, encourage him to speak, listen to the words of the work, prepare him for retelling fairy tales, for constructing dialogues.

— Sing with your child the repeated songs of the characters in the fairy tale that he knows.

— It is very useful to sing and pronounce the words of a fairy tale at different tempos: faster and slower. Or with different voice strengths: loud - quieter - very quietly (for example, we speak the words of a bear loudly, and the same words of a mouse - very quietly, almost in a whisper)

- Learn to speak with intonation expressiveness: joyfully or sadly, surprised or boldly (How did Kolobok sing his song - scared or boldly? Let us sing the same way - and sing the song together, continuing to read the fairy tale).

— They read to kids for about 10 minutes, if the child is interested, then 15 minutes. You need to read daily (preferably at the same time and in the same place). At first, the baby will be attracted by the unusual setting and bright pictures in the book, then he will begin to be interested in its content.

— If a child was not read or read little at an early age, then at three years old he usually has difficulty listening to a fairy tale without being distracted.

1.2. What fairy tales should we read to 2 year olds?

Russian national:

  • "Golden Egg"
  • “Kolobok” (arranged by K. Ushinsky),
  • “Teremok” (arranged by M. Bulatov),
  • “Like a goat built a hut”
  • “Kids and the Wolf” (arranged by K. Ushinsky),
  • "Turnip"
  • “Masha and the Bear” (arranged by M. Bulatov)
  • Three bears (L. Tolstoy)

Author's fairy tales of domestic writers:

  • N. Abramtseva. Like a bunny's toothache.
  • T. Alexandrova. Animal. Bear cub Burik.
  • V. Bianchi. Fox and mouse.
  • S. Kozlov. Sunny hare and little bear.
  • D. Mamin - Siberian. The parable of Milk, oatmeal porridge and the gray cat Murka"
  • D. Mamin - Siberian. The Tale of the Brave Hare - Long ears, slanting eyes, short tail
  • S. Marshak. The Tale of a Stupid Mouse. Teremok.
  • S. Mikhalkov. Three piglets.
  • N. Pavlova. Strawberry.
  • V. Suteev. Who said "meow"? Chicken and duckling and others.
  • K. Chukovsky. Chick. Toptygin and Lisa. Kotausi and Mausi. Fedorino's grief. Confusion.

Author's tales of foreign writers:

  • O. Alfaro. Kozlik is a hero (translation from Spanish)
  • V. Point. Yellowy.
  • D. Bisset. Ga-ga-ga (translation from English)
  • L. Muur. Little Raccoon and the One Who Sits in the Pond (translation from English)
  • B. Potter. Ukhti - Tukhti (translation from English by O. Obraztsova) - from 2-2.5 years old, read in small passages
  • Ch. Yancharsky. In a toy store. Friends (from the book “The Adventures of Mishka Ushastik) (translation from Polish by V. Prikhodko)

I talked in great detail about how to read books to the youngest children in two previous articles:

“How to read books to kids” Books for little ones:

how to choose and how to read? Children's reading range from birth to three years. How to make a child friends with a book?

“Stories for the little ones”: How to choose books with stories for the little ones, what to look for when reading, how to teach them to understand books without pictures. Texts of stories for reading to children 1-2 years old.

I recommend: here are fairy tales with high-quality translations and illustrations from “Labyrinth” - you can click on the picture to take a closer look at all the spreads, read the reviews and, if you like the book, order it. The article continues below on the page after the sign with a selection of books.

Section 2. Fairy tales for children of primary preschool age (3-4 years)

2.1. How to read fairy tales to younger preschoolers:

a collection of useful tips and ideas

— The general rule for reading a fairy tale to children of any age is that a fairy tale should be read while the child has interest in his eyes, that is, while he really wants to listen to it. And therefore: we finish reading large fairy tales (fairy tales with a continuation) at the most interesting point, so that the child has a great desire to find out what will happen next and continue listening.

- If a child is tired and does not want to listen to a book, then it is best not to force it. Instead, go for a walk or play, change your activity. Interest in a book cannot be cultivated through violence.

— Before reading, tell your child the genre, author and title of the fairy tale. For example: “Let’s read the fairy tale by Korney Ivanovich Chukovsky “Doctor Aibolit.” Naming a genre is a small step towards a culture of reading, towards knowledge of the characteristics of different genres of literature (Later - by the age of 6-7, your child will be able to accurately determine the genre and answer the question: “What kind of work is this - a fairy tale, story or poem?” Is this a lullaby or a counting rhyme?” and give reasons for your opinion). Always name the genre precisely, correctly - not “rhyme”, but “poem”, not “fairy tale”, but “fairy tale”. If the fairy tale is a folk tale, then you can say this: “I will tell you the Ukrainian folk tale “Rukavichka.”

— Before reading a fairy tale to a child, it is advisable for adults to familiarize themselves with its text and illustrations. This is necessary both in order to explain unfamiliar words in a timely manner, and in order to pay attention to expressive words and figurative comparisons, to the language of a fairy tale. And for one more reason - which has arisen recently in book publishing for children. A very important reason.

When buying a book for a child, be sure to carefully read the text of the fairy tale right in the store, because Nowadays, it is very common to find “free” retellings of famous fairy tales and translations that are not at all distinguished by their artistry. Such texts are very harmful for children to read. Alas, I got caught too. I'll tell you so that you don't repeat my mistake.

This December we bought beautiful children's books with Russian fairy tales as a New Year's gift (panorama books). Already at home, I was surprised to discover that the text of the fairy tales was completely different, scanty, completely inexpressive, and even shortened three times! All phraseological units and fairy-tale expressions characteristic of Russian speech were thrown out of the text - the language of a fairy tale is simply “nothing” as a result, such a language cannot give anything to a child! There are scenes of violence and rude speech in modern translations. Now, when choosing a book with fairy tales, I look very carefully not only at the title, author and illustrations, but also at the name of the translator or author of the treatment of each fairy tale. I indicated these names of authors of high-quality translations and adaptations of fairy tales known to me in the list of recommended fairy tales for children - please pay attention. Fairy tale processing and translation is VERY IMPORTANT.

Very often, kids ask to read the same fairy tale several times. What should I do - read it or suggest another? Of course, read - read the fairy tale that the child has chosen and asks to repeat. Preschool children love repeating fairy tales; every time they relive the same situations with the same pleasure, as if they were listening to a fairy tale for the first time. Then they begin to correct your inaccuracies, if you made a mistake somewhere while reading, they know the fairy tale almost by heart, but still ask you to repeat it again and again. This is an important stage in the development of a child as a future reader.

According to my observations, every child or every group of children has one such favorite book that is read to its core. It is very important that such a book - a fairy tale - carries universal moral values, has an artistic language, and carries positive behavior and life scenarios. We don’t know which of the books your child will suddenly “fall in love” with, which will capture his inner world and become his life partner, which of the fairy-tale characters he will want to become like, so very high demands are placed on each book for children.

You can read the same fairy tale today, and tomorrow, and the day after tomorrow, and next week, then take a break and repeat it again. Each time a fairy tale opens up new layers of meaning for us, we begin to see in it what we had not noticed before. Then you will see for yourself how the child “cooled down” to the fairy tale and offered to listen to another one.

— Children love to dramatize fairy tales. Never cut out figures from a book for the theater. This will demonstrate our disrespect for the book. Where to get pictures for games and performances:

A) make a color photocopy of the pages of the book and glue the figures onto cardboard,

B) take photographs of pictures from the book, print them and cut them out,

C) on the Internet there are options for pictures based on fairy tales that can also be used. Moreover, it is very convenient to combine characters from different fairy tales to create your own.

— While playing a fairy tale, a child can change its plot, introduce new characters, new dialogues. This is normal, you can’t stop him or even scold him because “he didn’t listen well, this didn’t happen in the fairy tale.” Allow your child to create, invent, compose. This is amazing! After all, a fairy tale and a dramatization game are creativity, living speech, and not a text memorized in advance. And creative theatrical and staged fairy tales (games based on fairy tale plots) are a very important part of a child’s life, necessary for his full development.

— If your child is not interested in books, don’t be upset. Interest in a book is cultivated and developed - this is not an innate quality. In this case, start with small works, finishing reading until the baby gets tired.

- A fairy tale or a cartoon - which option is better? Option 1 - first watch a cartoon based on a fairy tale with your child, and then read this fairy tale. Or option 2 - first read a fairy tale, and then watch a cartoon based on it?

I answer: the second option is better. And that's why. When listening to a fairy tale, the child is more active, he invents it himself - he recreates in his imagination the images of the heroes of the fairy tale. He does not have flashing pictures on the screen before his eyes, and therefore he listens more carefully to the words of the fairy tale. When watching a cartoon, the child is passive; the images of the characters have already been created by the director and artist. Of course, nothing bad will happen if the baby sees the cartoon first, and then you read the fairy tale. But if you have a choice, it is better to choose the second option.

— Don’t be afraid to read fairy tales with vivid artistic language and complex syntactic structures to children who cannot speak or speak poorly; do not simplify the language of the fairy tale “to suit the child’s speech level.” Even if the baby still speaks poorly, he absorbs everything and understands everything! On the contrary, even for poorly speaking children, it is very necessary and very important to read highly artistic fairy tales every day and often, providing an example of literary speech. This is the “nutrient medium” in which the child’s rich expressive speech will gradually form and develop. Otherwise, he will remain at the level of primitive thought and primitive speech. Do not impoverish the literary life and language of your children! Lay the groundwork for the future!

— For children of primary preschool age, it is better to tell a folk tale rather than read it from a book (if possible). Or at least look through the text of the fairy tale “forward” with your eyes through the book, and then repeat it out loud to the baby, looking into his face and observing his reaction.

When you tell a fairy tale, looking at a child, you see his reactions, you can pause at the right moment, change the intonation of speech, ask a question. It is difficult and not at all interesting for a small child to listen to a fairy tale if the adult is buried in the text and does not pay attention to the baby.

2.2. What fairy tales should we read to 3 year olds?

Russian folk tales:

  1. Kolobok (arranged by K. Ushinsky)
  2. The Wolf and the Kids (adapted by L. Tolstoy)
  3. Cat, rooster and fox (arranged by M. Bogolyubskaya)
  4. Swan geese
  5. Snow Maiden and Fox
  6. Goby - black barrel, white hooves (processed by M. Bulatov)
  7. The Fox and the Hare (arranged by V. Dahl)
  8. Fear has big eyes (adapted by M. Serova)
  9. Teremok (note - processed by E. Charushin!)
  10. Mitten
  11. Masha and the Bear
  12. Three Bears
  13. Fox - bast shoe (processed by V. Dahl)
  14. Picky (arranged by V. Dahl)
  15. Fox and black grouse (“The black grouse sat on a tree”, adapted by L. Tolstoy)
  16. Masha and Dasha (retold by L. Eliseeva, from the collection of fairy tales “The Pouring Apple”)

Folk tales from other countries:

  1. Mitten (Ukrainian, processed by E. Blaginina)
  2. Goat - dereza (Ukrainian, processed by E. Blaginina)
  3. Brave man - well done (Bulgarian, translation by L. Gribova)
  4. Two greedy little bears (Hungarian, processed by A. Krasnov and V. Vazhdaev)
  5. Pykh (Belarusian, arranged by N. Myalik)
  6. Stubborn goats (Uzbek, processed by Sh. Sagdulla)
  7. The forest bear and the mischievous Mouse (Latvian, adaptation by J. Vanaga, translation by L. Voronkova)
  8. Visiting the Sun (Slovak, translation by S. Mogilevskaya and L. Zorina)
  9. Rooster and Fox (Scottish, translation by M. Klyagina - Kondratieva)
  10. Pig and kite (peoples of Mozambique, translation by Yu. Chubkov)
  11. Fox - nanny (Finnish, translation by E. Soini)

Author's tales:

  1. E. Bekhlerova. Cabbage leaf (translation from Polish by G. Lukin)
  2. D. Bisset. Frog in the mirror (translation from English by N. Shereshevskaya)
  3. L. Mileva. Swift Leg and Gray Clothes (translation from Bulgarian by M. Marinov)
  4. A. Milne. Three chanterelles (translation from English by N. Slepakova)
  5. D. Mamin - Siberian. The Tale of the Brave Hare - Long ears, slanting eyes, short tail
  6. S. Marshak. A tale about a smart mouse. Quiet fairy tale
  7. B. Potter. Ukhti – Tukhti (translation from English)
  8. S. Prokofiev. Masha and Oika. When is it okay to cry? A fairy tale about an ill-mannered mouse (from the book “Fairy Tale Machines”)
  9. V. Suteev. Three kittens. Who said "meow" and other tales
  10. J. Capek. Doll Yarinka (from the book: The Adventures of a Dog and a Cat (pay attention to the translation - we need a translation from Czech by G. Lukin, without abbreviations!)
  11. K. Chukovsky. Stolen sun, Moidodyr. Aibolit.
  12. G. Tsyferov. About the chicken, the sun and the little bear (cycle)

2.3. What fairy tales to read to children 4 years old

Russian folk tales:

  1. The war of mushrooms and berries (arranged by V. Dahl)
  2. Cockerel and bean seed (processed by O. Kapitsa)
  3. Sister Alyonushka and brother Ivanushka (modeled by A. Tolstoy)
  4. Winter quarters (processed by I. Sokolov - Mikitov)
  5. Zhikharka (modeled by I. Karnaukhova)
  6. About Ivanushka - the fool (modeled by M. Gorky)
  7. Chanterelle - sister and wolf (arranged by M. Bulatov)
  8. The Fox and the Goat (arranged by O. Kapitsa)
  9. Fox - bast shoe (processed by V. Dahl)
  10. Picky (arranged by V. Dahl)
  11. Snow Maiden and Fox
  12. Chanterelle with a rolling pin (processed by M. Bulatov)
  13. Crane and Heron (arranged by V. Dahl)
  14. Wonderful little shoes (processed by N. Kolpakova)
  15. Never-before-seen (arranged by N. Kolpakova)
  16. Cat, rooster and fox.
  17. Folk tales from other countries:
  18. Kolosok (Ukrainian, processed by S. Mogilevskaya)
  19. The Three Little Pigs (translation from English by S. Mikhalkov)
  20. Hare and hedgehog. From the fairy tales of the Brothers Grimm (translation from German by A. Vvedensky, edited by S. Marshak)
  21. Little Red Riding Hood. Charles Perrault (translation from French by T. Gabbe)
  22. Bremen Town Musicians (translation from German by V. Vvedensky)
  23. How a dog was looking for a friend (Mordovian, processed by S. Fetisov)
  24. Liar. Willow sprout (Japanese, translated by N. Feldman)

Author's tales:

  1. T. Alexandrova. Traffic light.
  2. N. Abramtseva. A Tale of Two Dreams.
  3. E. Uttley. About the little pig Plyukh (chapters from the book translated by K. Rumyantseva, I. Ballod)
  4. A. Ballint. Gnome Gnomych and Raisin (chapters from the book translated from Hungarian by G. Leibutin)
  5. D. Bisset. About the boy who growled at tigers. About a pig who learned to fly and other tales (translated by N. Shereshevskaya).
  6. E. Blyton. The famous duckling Tim (translated from English by E. Paperna)
  7. M. Gorky. Sparrow.
  8. J. Lada. About the cunning Kuma-Fox (translation from Czech by P. Kleiner)
  9. D. Mamin - Siberian. A fairy tale about Komar - Komarovich - Long Nose and about Hairy Misha - Short Tail.
  10. A. Milne. Winnie the Pooh and all, all, all. Chapters from the book translated by B. Zakhoder
  11. N. Nosov. The Adventures of Dunno and His Friends (chapters from the book)
  12. V. Oseeva. Magic needle
  13. M. Pototskaya. A poignant piece of work showing in the form of a fairy tale “what is good and what is bad”
  14. A. Preusen. Happy New Year
  15. D. Samoilov. It's the baby elephant's birthday.
  16. R. Sef. A fairy tale about round and long men
  17. E. Hogarth. Mafin and his cheerful friends (chapters from the book translated by O. Obraztsova)
  18. K. Chukovsky. Telephone. Fly Tsokotukha. Fedorino's grief. Aibolit. Aibolit and sparrow.
  19. B. Shergin. Rhymes
  20. G. Tsyferov. Fairy tales (“The Ant Ship” and others)
  21. Hogard E. Mafin and his friends (chapters from the book translated by O. Obraztsova and N. Shanko)
  22. E. Uspensky. Crocodile Gena and his friends. Vacation of Crocodile Gena. Dadya Fedor, dog and cat.
  23. T. Egner. Adventures in the forest of Elki-on-Gorka (chapters from the book translated from Norwegian by L. Braude). Not everyone knows this book, but if you read it, it will certainly become one of your favorites! It was read to us when we were children.

Personal website of Valentina Nikolaevna Bulygina

In order for your child’s adaptation to be successful, it is necessary to form a positive attitude towards kindergarten in your child. Fairy tales and stories about kindergarten will help him with this; they will allow the child to survive, “lose” situations and become more self-confident. Such works should be read or told to the child every day at least 2 weeks before his first day in kindergarten. When a child is worried about something (and going to kindergarten causes considerable fears in children), he needs to know in advance what awaits him there. And if the child repeatedly hears the sequence of events awaiting him, this will calm him down and help him avoid tears during the adaptation period.

How Andryusha wanted to go to kindergarten

The boy Andryusha was very cunning. He knew how to do everything himself, but he was lazy, and so he pretended to be small. - Andryusha, go wash! - Mom tells him. – I don’t know how, I’m still small! - the son answers. “Here’s lunch for you, eat it yourself,” mom asks. “Feed me, I’m still little...” Andryushka whines. - Get dressed! Let’s go for a walk,” mom calls. - No, you dress me. “I’m small,” Andryusha is capricious. One morning Andryusha was walking in the yard. None of the children were there, and the boy was very bored. Suddenly he looks at Vanya and Nastenka with their mothers. - Hello! Let's play together! - Andryushka shouted. - We have no time. We are in a hurry. “We are going to kindergarten for adult children,” Nastenka answered. - It’s so interesting there! We study, walk, play! – Vanya boasted. – I also want to go to kindergarten! - said Andryusha. “Ask your mom and she’ll sign you up,” Vanya’s mom suggested. Andryusha ran up to his mother: “I want to go to kindergarten too!” - You won't be accepted there. You don’t know how to do anything on your own, you’re still small. Andryusha remained silent and thought. And the next day he washed himself, got dressed, ate, and even put the scattered toys back into place. - Look, mom, I’m already big! Now I will do everything myself. The mother smiled, praised her son, and a few days later Andryusha was also accepted into kindergarten.

How Marina went to kindergarten

Once upon a time there lived a girl, Marina. Marina was three years old, and she really didn’t like going to kindergarten. Every morning she asked her parents to allow her to stay at home. The parents were very upset by such words from their daughter. And then one day my mother allowed Marina to stay at home. The day at home dragged on for an unusually long time. The girl wandered from corner to corner, she was tired of playing with toys, she was tired of TV, and she didn’t want to beg her mother to play with her or go for a walk. And the next morning Marina agreed to go to the garden. When she entered the group, all the children shouted: “Hurray!” Marina has arrived! Why weren't you there yesterday? The whole group of us went to the circus! Here's to a fun show! It was so great! Marina felt offended: after all, she was so sad at home when her friends were at the circus. Marina went to kindergarten for a long time or a short time, but she began to be stubborn again. And this time the mother allowed her daughter to stay at home. And again the day dragged on, and it seemed to the girl that it would never end. The next day Marina returned to kindergarten. The guys around were again discussing something interesting. - Marina! The whole group of us went to the children's railway and rode the train there... and then walked through the park!.. and in the park we met a squirrel! And on the children's train there are comfortable tables... and the conductors told a funny story... and the train was also driven by a boy, he was only 13 years old! – the guys said excitedly. The girl was upset to the point of tears: how could this be, again the whole group was happy and discussing an interesting event, but no one cared about Marina... Day after day, Marina went to kindergarten again. How long, how short, only again Marina begs her mother: “Mommy, can I stay at home for the day?” “Stay,” mom answered, “but remember that it was your decision.” When Marina reappeared in the group a day later, she saw that there were very beautiful plasticine figures on the shelf - there was a bunny, a fox, and a bear!.. - Oh, what a beauty!!! – Marina froze in admiration. – Look, Marina, I made this bunny myself! - Oksana’s friend said to the girl, pointing to the same bunny that Marina liked so much, “yesterday a special teacher came to us and showed us how to do this!” And Andryushka blinded this little bear, and Tanyusha made that little fox. Marina couldn’t stand it and started crying: “Why do I always miss all the interesting things!? I won’t miss kindergarten again!” From that very day, Marina always went to kindergarten, and even if she was sick, she always tried to get better as soon as possible, so as not to miss anything interesting.

A fairy tale about a kitten who did not want to go to kindergarten

Once upon a time there were kittens. And they had a mother, Cat. While the kittens were small, they played, frolicked in the summer meadow, and went into the forest to pick mushrooms and berries. Then the kittens grew up, and it was time to take them to kindergarten. All the kittens were happy about this, because in the kindergarten there are a lot of cheerful, good children, interesting toys, the aunt teacher tells good fairy tales and teaches how to sculpt from plasticine, sing and draw. And only the kitten Tishka pouted: “I don’t want to go to the garden! I’ll stay at home!” “Okay,” said Mother Cat. - Stay at home, only you will sit at home alone until the evening, because I need to go to work. And so, the next day all the kittens ran to kindergarten, Mother Cat went to work, and Tishka stayed at home. He was sad, he was tired of all the toys at home, and it was boring to play alone. He began to look out the window, just in the kindergarten all the kittens went out for a walk and began to play catch, then hide and seek, and then ride down the slide! “That’s how much fun they have,” thought the kitten Tishka. - And I’m sitting here at home... Alone... I miss you... In the evening, all the kittens came home from kindergarten cheerful and brought interesting gifts for their mother. Grishka drew a beautiful picture, Mishka made a car out of plasticine with real wheels, and Masha cut out a flower from paper. Mama Cat was very happy with such wonderful gifts and said a big thank you to all the children! Over dinner, the kittens began to talk about how they spent the day in kindergarten, what was interesting, who they met, what they played, where they went, what they ate, how they did exercises. And only Tishka, who did not go to kindergarten, had nothing to tell, because he sat at home all day and did nothing interesting. “I also want to go to kindergarten,” said Tishka. “Of course, let’s go,” the kittens called him. “Tomorrow we’ll wake up early and early, and we’ll be the very first to come to the garden so that we have time to do all the interesting things!”

The Tale of Sadness

Once upon a time there lived a girl Masha. At first she was just a baby, and then she grew and grew and grew. She had grown so much that she could now go to kindergarten with the kids and play. Mom and Dad were so happy that Masha was big. We had a celebration. Mom baked a cake, and Masha even blew out the candles herself. The next day Mashulya went to kindergarten for the first time, and she liked it there so much that she didn’t even want to leave. She played with toys and ate delicious porridge. And she also had a friend there - Semyon, such a cheerful boy with curls. They played together all day long. Semyon sat at one end of the room and pushed a large truck to Masha. Masha caught him, loaded him with cubes and sent him to Semyon, and he built a large tower. They had fun together. Even falling asleep was not boring, because the beds were next to each other, and they closed their eyes together and slept. And then one rainy autumn day, when the leaves turned completely yellow, the wind brought Sadness to the kindergarten. She was so small, gray, like a microbe, she flew into the window and hid in Masha’s pocket. And then Masha was replaced. She felt sad, for some reason she was upset, she lost her mother and let’s cry. All the kids and the teacher calmed her down, calmed her down... But the tears kept falling by themselves, so drip-drip-drip... And Masha still knows that her mother will come soon, she’ll just go to work, then buy delicious yogurt and come running for Masha. Masha knows this, but for some reason she’s still sad - she wants her mother to come right now... And all this sad Sadness sits in her pocket and upsets Masha, makes her cry. Semyon tried to cheer Masha up: he offered to play loaf, rolled a doll in her stroller - but Masha was still sad. And then Semyon saw that Mashulya’s eyes were completely wet. And he decided to help her: “Give me,” he says, “I’ll get your handkerchief and wipe away your tears, don’t cry!” Syoma Mashin pulled out a handkerchief, and together with it, Sadness shook herself out of her pocket and flew out the window again. And Masha immediately smiled, and then laughed and became cheerful again. And Syoma and the other kids, of course, were very happy that Sadness had completely flown away, and they all ran together to watch cartoons. Since then, Masha always checks her pocket to see if Sadness is stuck there and is never sad in kindergarten anymore.

Bunny in kindergarten

One day Bunny and the mother bunny were going to kindergarten. Bunny was very worried and upset that his mother would not pick him up from kindergarten in the evening. He kept asking: Mom, will you pick me up in the evening? - Of course, I’ll pick you up, Bunny. I'll definitely come pick you up after work. But the bunny still couldn’t believe it and asked again and again. By chance, the Elephant's Child overheard this conversation. He went to the same group as the bunny and asked Bunny during a walk: “Bunny, are you really afraid that your mother won’t take you home?” “Yes, I’m very afraid that my mother will leave me here,” answered Bunny. To this the Baby Elephant said: What are you talking about, Bunny. It can not be so. All the children are taken home by their mothers and fathers in the evening. At night the kindergarten is completely empty. Only in the morning do the children come. Bunny asked: Completely, completely empty? The little elephant answered: Absolutely, absolutely. Children only come to kindergarten in the morning. Let’s see in the evening whether they will take absolutely all the children home. When the animals had dinner in the evening, Little Elephant and Little Hare began to wait to see who would be taken away first. On this day, the first cat was taken away. Mom came for her. Then they took a bear cub, a lion cub, a squirrel, a rabbit, a mouse and a penguin. Everyone was very happy that mom and dad came for them. Elephant and Little Bunny were unable to see who was taken away last. Because their mothers also came for them. And they happily ran home. The little bunny loved this moment when his mother took him home in the evening. He was so happy and in the evening he told his mother what interesting things had happened to him all day in kindergarten.

How Alla fell in love with going to kindergarten

- Mom, well mom!!!! “I don’t want to go to kindergarten anymore,” Alla begged my mother. - Let's stay at home! Come on! “Okay,” mom answered. And from that moment on, Alla stopped going to kindergarten. Two weeks passed like this. One day, Allochka and her mother went to the grocery store together. - Allah, Allah, hello! - came from somewhere on the side. The girl looked around and saw Inna. - Why don’t you go to kindergarten now? – asked Alla Inna. - We, all the guys, are waiting for you! And we have a problem! Do you remember the cubes you loved to play with? They disappeared yesterday. We've already searched everything, they're nowhere to be found! - How did you disappear? - Alla was alarmed. – Where could they be? “I don’t know,” Inna answered sadly. - So what? Will you come tomorrow? “I’ll come, I’ll definitely come,” the girl said thoughtfully. The next morning, Alla woke up very early and asked her mother to take her to kindergarten. She came, said hello to the teacher and the kids, and immediately went to look for her favorite blocks. There are none in the closet, under the closet either... - Cubes, where are you? – Alla asked sadly. But they never showed up. In the evening, the mother came to take her daughter home. Allochka got dressed and they left. They walk through the park, the rain is drizzling. Suddenly Alla sees that her favorite cubes are lying on a wet and cold bench. - Mom, look! – the girl exclaimed. – There are blocks from our kindergarten there! Don't have a package? I want to pick them up and take them back to kindergarten tomorrow. The mother gave her daughter a large bag and the girl immediately rushed to collect multi-colored cubes from the bench. - Oh, cubes! How did you end up here? Who brought you here? - Hello, Alla! The toys were happy! We are so glad to see you! Nobody brought us here! We waited and waited for you, but you still didn’t come to visit us in the kindergarten. We were very upset and went to look for you, but got lost. - That's it! – the girl laughed! – I’ve been looking for you in the group all day today! Don't run away anymore! Now I will definitely go to kindergarten! And at night, Alla had a dream about how she, together with the teacher and other children, learned a song for her mother for the holiday of March 8, how they were given gifts for the New Year, how fun she played with the children, how she built a large fortress from cubes and much, much more. In the morning, waking up and getting ready to go to kindergarten, the girl thought: “It’s good in kindergarten!” And, taking the bag with the cubes, she joyfully ran to catch up with her mother.

Adventure in kindergarten

*** Gleb was five years old, and he had already been to kindergarten for two years. And, by the way, I walked with pleasure! After all, Mitka was there - his comrade from the cradle. And Marinka, a pretty girl, but very harmful. But all this was in the past. Gleb's parents moved to another area, and the boy had to go to another kindergarten. It’s been a week since Glebushka went to kindergarten No. 5, which was located next to the house. But now, of course, everything was sad and sad. Neither Mitka is there, nor the harmful Marinka. Of course, there are other guys there, but Gleb had no intention of communicating with anyone. He didn’t want to go to this kindergarten at all! He especially did not like the strict teacher Lyubov Vasilievna, who tried to force him to recite a poem for Maslenitsa. *** - Don't want! I won't! Will not go! - the sleepy boy was capricious. – Mom, don’t go to work today. Let's stay home together! - Glebushka, dear! I promise next week I will take Friday off and you and I will spend the whole day together. But today you have to go to kindergarten. Why don't you like him so much? - Because I don’t want to go there! – said Gleb. – I’m not friends with anyone there! Why can’t I go to kindergarten with Mitka? - Honey, well, you now live in different areas. And now your kindergartens are also different,” seeing the sad look of her son, his mother hastened to add. - But now we have a two-room apartment. And you have your own room! “I don’t want to go to this kindergarten,” Gleb just muttered and reluctantly got out of bed. Fluffy slippers were also not in favor today, so they immediately went under the bed. All! Another ruined morning! Already the 5th this week! Gleb pretended to brush his teeth and headed to the kitchen, where oatmeal was waiting for him. The boy sat down at the table, turned on the TV and pointedly turned away from the plate. Now my mother’s mood was ruined too. In fact, Glebka didn’t want to behave like that and anger his mother. He just had to somehow show that he wasn’t joking: he wasn’t going to be friends with anyone in the kindergarten, and he wouldn’t listen to the new teacher either! And especially to learn some kind of rhyme! *** On the way to the garden, Gleb didn’t say anything, although he, of course, really wanted to ask his mother something. For example, where will they go next Friday? And when will this Friday be, how many times will he need to sleep for it to come? But the boy did not dare to speak first; he knew that his mother was angry with him and therefore decided to also pretend to be angry. Moreover, the cold March wind blew so unpleasantly in my face that I didn’t want to open my mouth again. This year winter was in no hurry to go away. She was very flattered when both adults and children wrapped themselves in warm clothes when leaving the house. - Gleb, I ask you to behave well! – approaching the kindergarten, my mother asked. – You’re good and obedient to me! - Yes! – the boy agreed. - Well, that's good! And in the evening, dad and I will pick you up and go eat ice cream. This promise pleased Gleb a little, and he forced himself to smile. - Good morning! Glebushka, run to the guys! We'll start rehearsing soon! – Lyubov Vasilievna said affectionately, approaching Gleb and his mother. But the boy, without saying hello, scowled and ran away. – Lyubov Vasilievna, good morning! Excuse us! - Mom asked. “He’s really worried about the move.” – Anna Sergeevna, don’t worry! “I understand everything,” the teacher reassured Gleb’s mother and added. – Please don’t forget that we are waiting for you for the holiday! *** All the children were happy to perform the poems they had learned in front of Lyubov Vasilievna. Everyone wanted to show what a great guy he was! Only our Glebushka looked angrily at the teacher. And as soon as his turn came, he immediately declared: “I haven’t learned anything!” Don't want! - Then maybe you don’t want to perform? – asked the teacher. Gleb only nodded in response. – Can you imagine how upset your parents will be?! Gleb, well, you’ll let your comrades down too! After all, our group has always been praised. And now what will they say that an ignoramus has appeared in group 15? The kids laughed and clapped their hands. - Ignorant! Ignoramus! – they began to tease Gleb cheerfully. And Gleb, instead of telling the poem and showing everyone that he was not ignorant, and that he had no intention of offending or letting anyone down, turned and ran “wherever they look.” *** Glebushka’s eyes did not disappoint! They led him straight to the Assembly Hall, which for some reason was not closed now. The boy knew that behind the scenes there were always a lot of interesting things and costumes left behind after the guys’ performances. Gleb and Mitko were somehow already making their way into the Assembly Hall after the New Year's performance. What the guys didn’t find there! And masquerade masks, and Santa Claus’s staff (which for some reason he forgot with them, although later, as the teachers said, he took it away) and all sorts of garlands, and Christmas tree decorations. In general, what was not there! Of course, the boys’ teacher then scolded them, because under no circumstances should you run away from the group and hide in the Assembly Hall! But it’s so interesting to do something that adults don’t allow! “Or maybe Grandfather Frost has left something behind? – Glebushka thought. “Maybe some kind of toy?” The boy quickly ran into the Assembly Hall, closed the door behind him and hurried backstage. *** While teachers and children were looking for Glebushka, he calmly looked at the magical world that had opened up to him behind the scenes. Of course, there was no gift from Santa Claus. But there was already something to see there. The boy sat down more comfortably and pulled towards him a large box with all sorts of things left behind by fairy-tale characters. Glebushka found there: Baba Yaga’s handkerchief, and a red cap, and dwarf shoes! - "Wow! This means that fairy-tale heroes will return here to pick up their things! Well, how will Little Red Riding Hood walk without her Little Red Riding Hood? – the boy reasoned quite rightly. Suddenly a wand caught his eye. But she was not simple. Magical! Gleb understood this immediately. A simple wand couldn’t shine so brightly! "Magic wand! “The boy rejoiced, waving it in all directions.” Suddenly a cold wind blew strongly from somewhere and snowflakes fell right from the ceiling. Everything around began to spin and spin. Glebushka closed his eyes in fear, and when he opened them, a tall, very pale and thin woman stood in front of him. She had such a piercing gaze that the boy immediately felt somehow uneasy. She was dressed in a long silver dress and a white fur coat that looked like it was made of cotton wool. – You are the Snow Queen, right? – the boy asked in a quiet, frightened voice. – I am the coldest and most harmful of the four seasons! I am Winter! – the guest answered majestically. – And you, it seemed to me, are a very mischievous and playful boy! - No, I'm not like that! – the boy denied, backing away and tightly clutching the magic wand in his hands. - Such, such! You're hurting your mom! You don't listen to the teacher! You can't learn poetry! You're not friends with the guys! Well, don't worry, I like these kids! “You will help me,” said Winter and suddenly became very menacing. – I’ll show my beautiful sister what I’m capable of! -Who is your sister? – Glebushka was sincerely surprised. - Like who?! Of course, Spring! Well, hasn't she come for a magic wand yet? - No, this is my wand. I found her first! – the boy suddenly boldly declared. Winter laughed loudly, and such coldness suddenly wafted from her mouth that Glebushka immediately trembled, but this made him clutch the magic wand in his hands even tighter. “How dare you contradict me, you little naughty boy!” Come on, my faithful assistants, grab him! - Winter ordered. Behind the scenes, someone immediately moved and some strange sounds were heard, reminiscent of crunching and ringing. *** The boy did not waste another minute; he jumped out of the Assembly Hall and ran to his group. – Lyubov Vasilievna, help! – Gleb wanted to scream, but he couldn’t do anything. - Here, quickly! – approaching the locker room, the boy heard. Gleb turned to his group and saw that all the toys from the shelf were jumping out to meet him. The boy was at first frightened, thinking that these were Winter’s assistants, and therefore stopped, not daring to go towards them. - Why are you delaying? Faster! – the doll called him. -Are you afraid of us? - muttered the big teddy bear. – Aren’t you afraid of ice men? - Who? – Gleb was surprised. But the toys only waved their arms vigorously, pointing to the door to the locker room. The boy turned and saw several ice men sliding right along the wall! Suddenly an icicle fell on Gleb’s head! And the boy, not so much from pain as from surprise and resentment, began to cry loudly, clutching his head. The magic wand fell out of his hands, and the ice man immediately hurried after it. But the toys were also ready for battle! Little gnomes drove up on a tractor and, having laid down the stick, quickly rushed into the group. The ice men ran after the gnomes, and there was such a crunch as if they were running not on the floor, but on the snow. They threw sharp icicles at the toys, and they fell, unable to get up anymore. Glebushka also ran. Almost as he walked, he took off his boot and threw it at one ice man with all his might. There was a deafening ringing sound, and the little man disintegrated into small pieces of ice. But from these icicles new little ice men appeared. - Lyubov Vasilievna! Help! – the boy finally managed to scream. The teacher immediately responded to Glebushka’s desperate call. *** Lyubov Vasilievna didn’t look the same as in the morning. Now she was wearing a long green dress with beautiful bright flowers. In her hand she held a magic wand, which the gnomes still managed to give to her. She aimed it at one ice man, who was trying to freeze the poor doll with his icy hug. And the little man immediately melted under the clear and warm beam emanating from the magic wand. Glebushka wanted to apologize for his behavior in the morning, but then Winter appeared. Seeing the magic wand, she became very angry with Glebushka. - Oh, you little crappy boy! You still managed to give the magic wand to my sister Vesna! – Lyubov Vasilievna, so you are Spring?! Hooray! – Glebushka was delighted and rushed to his teacher. Spring cheerfully picked up the boy in her arms and was about to leave with him, when suddenly Winter said: “Where have you taken my assistant?” This boy wasn't expecting you at all! - Oh, it’s true! – Spring suddenly responded sadly. Her breathing made everything around her feel so warm and cozy that Glebushka pressed tightly against her, not wanting to let go. - Well, why are you afraid of me, you bad boy? – Winter asked coldly. - I'm not that bad! Wouldn't you and I have fun? You love skating, sledding and ice-skating! Play snowballs and sculpt a snow woman! And with Spring, all this will be impossible. – But I don’t want it to be always cold! - said Glebushka. “I like you, Winter, when you’re not angry, of course.” But I also love Spring very much! Winter laughed, and her ice helpers began to ring along with her. - How is it, I wonder, do you love her, even if you refused to learn the poem? – she asked through laughter. And then she said sternly: “That’s it!” Stop talking, I'm starting to melt! Winter grabbed Glebushka by the hand and dragged her to the window. The boy began to kick and push away his captor, but she bound him with her cold chains so that soon he could not move. The ice men, laughing and ringing, ran after their mistress. Along the way, they continually scattered their sharp icicles. And the toys bravely defended themselves, throwing cubes and balls at them. - Lyubov Vasilievna! Help! I want to you! - the boy shouted. - Tell me a poem about our Spring! - the toys suggested. “Then Spring will believe that you were waiting for her.” And the boy immediately began to remember the poem. It’s so good that he still taught him yesterday with his dad. - Go away, gray winter! – the boy began quietly. - What, what did you say? – Zima asked in surprise, stopping. - Louder! Tell me louder! - the toys screamed. - Go away, gray winter! The beauties of Spring, the golden chariot, rushes from the heights above! Should the old, frail one argue with her - the queen of flowers, with the whole army of airy fragrant breezes! Glebushka blurted out in one breath and suddenly everything around him became so clear and light. Winter has evaporated somewhere. But Spring picked the boy up in her arms and began to spin him around. - Glebushka! You scared me so much! – the gentle voice of Lyubov Vasilievna was heard. The boy opened his eyes and saw that the kind teacher was holding him in her arms. And he himself was still behind the scenes. He just fell asleep while sorting out all sorts of interesting things. - Lyubov Vasilievna, forgive me! I have learned everything and will tell you everything! From that very day, Glebushka enjoyed going to kindergarten. He made friends with all the kids and always obeyed his favorite teacher. Fairytale therapy for children experiencing a period of adaptation to kindergarten will help cope with stress. Therefore, read to your child a fairy tale about the boy Slavik, who did not want to go to kindergarten. Children identify themselves with the main characters of fairy tales, so listening to stories about children similar to them makes it easier for them to deal with their fears and worries. Therefore, if you are reading a fairy tale to your daughter, then replace the main character with a girl (for example, Sonya), and the railroad with a doll house. Once upon a time there lived a little boy Slavik. Slavik lived with his mom and dad. Mom and dad loved him very much, played with him, fed him, read books to him and told him fairy tales. More than anything else, Slavik loved to play with toys! He had cars, cubes, balls and even colored paper and plasticine! But Slavik always wanted to have a railway. The one on which trains travel. Only Slavik was small and did not know how to tell his parents about the railway. We had to play with cars and cubes! And Slavik did it with pleasure. One morning, Slavik’s dad woke him up and called him into the kitchen. Mom was preparing breakfast in the kitchen. Slavik’s plate contained porridge (which he didn’t really like) and berries from jam (which he really liked to enjoy). Slavik began to move the spoon around the plate - beautiful stains were obtained. But Slavik’s parents did not let him admire the resulting beauty. “Today we need to hurry,” said my mother. “You are going to kindergarten today!” Dad announced solemnly. Slavik did not want to go to kindergarten. Firstly, he didn’t know what it was... Secondly, his toys were waiting for him today. He wanted to build a house out of blocks, ride all his toys on cars, color the picture he started drawing on the wallpaper next to the radiator. But the parents didn’t want to listen to anything: “We have to go to work!” Aren't you going to stay home alone?" Slavik was combed and dressed. Although Slavik already knew how to dress himself. It was a shame. Will adults always wear it now? On the way to kindergarten, dad explained to Slavik that there would be an aunt-teacher in the kindergarten, as well as other children and a lot of toys. Slavik didn’t like it in kindergarten. The room was small, there were cabinets with pictures in it, there were no children, and no toys either! However, the teacher came to the meeting: “Hello, Slavik! My name is Irina Ivanovna. Iwaited for you. Here’s your locker, take off your clothes quickly!” Mother of Slavik's section. Slavik was surprised again: he can do it himself! Then my mother said: “Well, that’s it, Slavik! Now dad and I are going to work, and you will stay here. We'll come back for you in the evening. Do not be bored!". Then Slavik realized that he did not want to be left without mom and dad in kindergarten. Besides, he doesn’t want to stay here until the evening with Irina Ivanovna. What will he do? All his toys are left at home! Slavik realized that he would be very, very missed, and decided to make his parents understand this. Slavik cried! Well, yes! Boys don't cry. But in such situations, anyone would cry! Mom and Dad were scared. Slavik looked at them and saw that if he cried louder, they would take him home. Slavik took a deep breath and prepared to say “AAA!!! I won't go!!! I don't want to!!! Mamaaa!!! I want to see you!!!” But then a girl and a boy ran into the room. They played with a big red ball. Slavik looked into the room from which they ran out and saw more guys there. And he also saw a lot of toys. Slavik became interested. He forgot about mom and dad for a while and went to explore the new room. There were tables, chairs, cubes, books, dolls, soft bears and bunnies, and in the middle of the room... In the middle of the room there was a large railroad. And the boys drove trains along it! Slavik ran up to the boys. And Irina Ivanovna gave him a small train and invited him to play with the guys. Of course, Slavik happily agreed! Too-too! The locomotive is coming! Traveling to distant lands! And behind him are Maksimka’s train and Yura’s train. Slavik found new friends! They played with trains, then ate (porridge again!), then went for a walk and while walking they built a garage out of sand! And when mom and dad came for Slavik, Irina Ivanovna read to all the children an interesting story about a little boy who did not want to go to kindergarten. And this boy’s name was also Slavik! Discuss with your child what he remembers from the fairy tale. What did he like? What didn't you like? Let the child figure out how the events unfolded the next day. Did Slavik want to go to kindergarten? What was he doing there?

A fairy tale about toys in kindergarten

Every morning in kindergarten is a real holiday. The toys, who missed the kids so much overnight, will soon meet them again. The children are looking forward to the toys in the garden and are very happy when they come to them. And the teachers, waiting for the children, prepare the group for their arrival. They carefully arrange tables and chairs, wipe down toys and prepare materials for creative activities. What an interesting and joyful day it will be in kindergarten today! And only the boy Misha did not go to kindergarten in the morning. As soon as he woke up, he began to whine: “Mom, leave me at home today, I don’t want to go to kindergarten!” - But why, dear? - Mom was surprised. “Because I want to rest today,” Misha answered. - Okay, but who will you stay at home with? “After all, I have to go to work today,” my mother said with annoyance. “Let’s stay at home today, let’s relax together,” the boy answered. “Okay, I’ll take time off from work today, but keep in mind that no one will give me money for my vacation, and I won’t be able to buy you any goodies today.” “We agreed, today we’ll do without treats,” Misha exclaimed joyfully and stretched sweetly in his crib. Meanwhile, Misha’s favorite toy in kindergarten did not wait for the boy and was very upset. While other toys played with the children, this one sat in the corner and cried quietly. She was very sad without Misha! And she was also very upset that the guys played with other toys, but not with her. Meanwhile, the boy leisurely had breakfast, watched cartoons, played with his toys and... suddenly got bored. Mom cooked at home, ironed clothes, and did the cleaning, so she had no time to entertain Misha all the time. Meanwhile, in the kindergarten it was very lively and fun. After breakfast, all the children began to make crafts for their parents, and then went for a walk. How nice and sunny it was outside! Fresh air, outdoor games, sunshine - beauty! And only Misha and his toy were sad. One is at home, the other is in kindergarten. The boy was bored sitting at home, and his mother could not go out with him because she was busy with business. And Misha’s toy was also bored without the boy. She was waiting for him so much! In the evening, all the children were taken home by their parents, the toys said goodbye to the children, and in joyful anticipation they remained to wait for the next morning. And only Misha’s toy cried, because she didn’t know whether her friend would come to the garden the next day. And in the evening Misha asked his mother for candy, and she answered: “No, dear, there will be no candy today, because I didn’t earn any money for it while I was sitting at home.” But today in kindergarten you had sweets and cookies for an afternoon snack, but you decided to stay at home today. The toys were probably missing you there too. “Probably,” the boy said sadly. – Tomorrow I will definitely go to the garden and won’t miss it again. It's only fun at home on the weekends, when we all relax. And today I was very bored, because you were busy, and sad, because there were no sweets. And I also miss my toy in the garden. The next morning Misha woke up and quickly got ready to go to the garden. When the toy saw the boy, her joy knew no bounds. This is happiness, this is a meeting! All day in the garden Misha and his toy were having fun, interesting and joyful. Meanwhile, mom went to work and bought the boy various treats. Questions for a fairy tale about a kindergarten for the development of a child’s emotional intelligence: Why was Misha’s toy upset in kindergarten? Why was the boy upset when he didn't go to kindergarten? Why was it fun and interesting in the garden? Why is Misha bored at home? What did the boy decide and why? Let the child speculate on this topic.

Wonderful kindergarten

Iris Review

I have always liked the wonderful house called “Kindergarten”. In the mornings and evenings, light bulbs burned merrily in it. Adults brought their children to this house as soon as the sun rose, and in the evenings they took them home. There were many children; it was a real children's kingdom. In the mornings I had fun going to kindergarten with my mother, but when my mother left, I became sad. One day I came to kindergarten earlier than other children. There was no one in the group except the teacher and the nanny, and I felt bored. Suddenly the toy bear smiled, and the Katya doll said to me: Dasha, come play with us. I found myself in a real toy world. We played in fairyland. I felt good and happy with toys. I stopped being sad. When the children arrived, I was in a wonderful mood. I immediately got involved in the fun “Fun Train”, which Masha, Vitya and Egor played. From that day my life changed. The kindergarten became my second home. And now I've grown up. On a nice autumn day I will go to school. I say: “Goodbye kindergarten, goodbye, dolls and bears, bunnies and mice, pencils and books. Goodbye, teachers and nannies, cooks and watchmen! Thank you for the happy years spent in kindergarten! Good luck to you, my dear kindergarten!”

Questions for the fairy tale “Wonderful Kindergarten”: What was the name of the wonderful house to which mother brought Katya? Why is this house a real children's kingdom? What is the name of the doll that invited Dasha to play? Why did Dasha go to kindergarten sad, and then she became happy? What was the name of the game that Masha, Vitya, and Yegor played? Why is Dasha saying goodbye to kindergarten? Do you love your kindergarten? What's your favorite toy?

05/31/2021 at 23:53. Headings: Poems and stories.

Section 3. Fairy tales for children of senior preschool age (5-7 years old)

3.1. How to read fairy tales to older preschoolers?

If at 3-4 years old adults often choose what to read to children, then at 5-7 years old children are already more independent in choosing fairy tales, and individual preferences are very clearly visible. Children enjoy discussing fairy tales, imagining themselves in the place of the hero (answering the question: “What do you think the boy did next? What would you do in his place? Why?”), the kids come up with their own ending to the fairy tale. They can compare different genres of literature (fairy tale and short story, fairy tale and boring fairy tale). They compare works of the same theme by different authors (for example, “Moroz Ivanovich” - a Russian fairy tale and “Mistress Blizzard” - a German fairy tale), compare illustrations for one fairy tale by different illustrators, they are interested in the biographies of writers and illustrators. It is at this age that the foundations of a reading culture are laid, the ability to listen to a text, analyze it, understand the subtext, and make literary discoveries is developed.

I highly recommend finding in the children’s library (or downloading and printing) a book for adults and children to read together - L.P. Strelkov "Lessons of a fairy tale"

(published by the Pedagogika publishing house with wonderful illustrations). In this book you will find very interesting games and techniques for introducing children to fairy tales. Together with the hero of the book, the boy Danilka, you will travel through different fairy tales and complete tasks.

The book helps kids understand the emotions and motives of the actions of fairy-tale characters, experience situations from fairy tales and learn very important lessons about humanity. I grew up with this book, now I read it to my children, it’s already shabby, but we still love it. I haven’t seen the reprint of the book - if you have seen it somewhere, then please write about it in the comments to the article.

— Great idea: For older preschool children, I highly recommend taking the same fairy tale with illustrations from different artists from the library and looking at and comparing the illustrations at home in a quiet environment. A lot of interesting discoveries await you! And you will have a wonderful developmental conversation with your child. It turns out that each artist sees his own, individual in the same passage of a fairy tale! In addition, the illustrations for the fairy tale reflect the history of things around us.

For example, I highly recommend borrowing K.I.’s fairy tale from the library. Chukovsky “Telephone” in different designs - with illustrations by different artists. You and your child will look at phones from different eras and compare them with your home phone and mobile phone. When the baby sees in the picture the old telephones that his great-grandmother and great-grandfather used, he will be delighted and very interested. And then, together with your children, come up with a phone of the future - what will the phone be like in 100 years? Unleash your imagination!

Here is a landmark - the names of the artists - illustrators of the fairy tale "Telephone": early editions of K. Rudakov (an old telephone), V. Vinokur (also a telephone from the time of our children's great-grandmothers), V. Konashevich (the childhood telephone of the grandmothers of modern children), L. Yakshis, V Suteev (telephones from our childhood, including telephones on the streets - remember those?), modern editions of the fairy tale (modern telephones).

You can also compare illustrations to other fairy tales - how are the same characters depicted by different artists, what is depicted around them and what can these details tell us?

— For children of older preschool age, I also highly recommend borrowing books from one author from the library and organizing “book themed weeks” of the child’s favorite writers and poets. At home, we rarely have the opportunity to have different works by the same author (our apartments are small, after all), and the library is a great help here. Make a small mini-exhibition of books by one author on a shelf at home for your child to access and read his books to your child this week, tell interesting facts about this author’s biography. You can make a thematic exhibition of fairy tales about nature, fairy tales by A.S. Pushkin with illustrations by different artists, sea tales or forest tales, tales of a certain people (English fairy tales, Belarusian fairy tales). Librarians will be happy to help you select books - it’s a joy for them! This is already a higher level than simply reading fairy tales, the level is very interesting, deep and developing!

- If you live in Moscow, then you have an amazing opportunity to enroll your child in the main library of our country - the Russian State Children's Library. Use it! This is the Palace of the Book, which little ones enter with bated breath, and which fosters a love of books just by entering it! The library is located next to the Oktyabrskaya metro station. During school holidays, this library hosts excursions (for a nominal fee or free of charge), including for preschool children. I also recommend attending classes in the Fairy Tale Room. It hosts fairy-tale classes (for example, based on the fairy tale “Town in a Snuffbox” by V. Odoevsky and others). If you are a teacher, then you can agree on classes with a group of your children or with a family group (parents + children). Children from the age of two can be enrolled in the library reading room. The library has a literary studio for preschoolers and a studio for educating the future reader, and offers FREE literary classes for children 3-6 years old.

If you live in another city, don’t be sad that you are far from the Russian Children’s Library, go to your children’s library, and you will be surprised to learn how many interesting events for children take place there. Take this opportunity to join the world of books! Moreover, classes with children and master classes in libraries are often free or cost symbolic money (for example, we paid 40 rubles!).

— While reading a fairy tale to a child over 5 years old, you can pause and ask: “What do you think Vasya did? What would you do in his place? What could happen next? Now let’s find out what really happened next.” It is very important to discuss with the child the motives of the heroes’ actions, to help the child feel like he is in the place of the hero of a fairy tale, to teach him to make moral choices in difficult life situations and to show the consequences of the choice.

— In fairy tales for children of senior preschool age, there are often new words that are incomprehensible to preschoolers. What to do - explain their meaning or not?

If a word is important for understanding the meaning of the text, then you need to explain it before reading the fairy tale, so as not to be interrupted later. If the word does not affect reading comprehension, and the child did not ask a question about the meaning of this word, then there is no need to interrupt reading the fairy tale. Either the child will learn the meaning of this word later, at the next age level, or you will explain to him the meaning of the word later - for example, the next day (show this object in the picture in the book, name it, explain why it is needed). If, while reading a fairy tale, you are constantly interrupted, explaining in detail each new word (mass, herald, etc.), then the emotional perception of the fairy tale and its impact on the child will be reduced to “no”.

3.2. What fairy tales should 5 year olds read?

Russian folk tales:

  1. The Fox and the Jug (arranged by O. Kapitsa)
  2. Winged, furry and oily (processed by I. Karnaukhova)
  3. Khavroshechka (arranged by A. Tolstoy)
  4. The hare is a braggart (arranged by O. Kapitsa)
  5. Boasting Hare (arranged by A. Tolstoy)
  6. The frog princess (arranged by M. Bulatov)
  7. Sivka – Burka (arranged by M. Bulatov)
  8. Finist – Clear Falcon (arranged by A. Platonov)
  9. Nikita Kozhemyaka (from the collection of A. Afanasyev)
  10. Laziness and Dirty.
  11. The Firebird and Vasilisa - the princess.
  12. By magic.
  13. Ivan Tsarevich and the Grey Wolf.
  14. Cockerel and bean seed.
  15. Fear has big eyes.
  16. Tails

Folk tales from other countries:

  1. Goldilocks (translation from Czech by K. Paustovsky)
  2. How the brothers found their father's treasure (Moldavian, processed by M. Bulanov)
  3. Cuckoo (Nenets) (processed by K. Shavrov)
  4. About a mouse who was a cat, a dog and a tiger (Indian, translated by N. Hodza)
  5. Wonderful stories about a hare named Lek (tales of the peoples of Africa, translated by O. Kustova and V. Andreev) are tales about the animals of the Savannah; you can find their texts on the Internet in the public domain.
  6. Three golden hairs of Grandfather - Omniscient (translation from Czech by N. Arosieva, from the collection of fairy tales by K. Y. Erben)
  7. Yellow Stork (Chinese, translated by F. Yarlin)
  8. Old Frost and Young Frost (arranged by M. Bulatov)

Author's tales:

  1. N. Abramtseva. Miracles, and that's all. New Year gifts.
  2. T. Alexandrova. Brownie Kuzka. Katya in the toy city. Piggy and pig.
  3. F. Baum. The Wonderful Wizard of Oz.
  4. P. Bazhov. Silver hoof. Malachite Box.
  5. T. Belozerov. Forest weeper.
  6. V. Bianchi. Owl. Forest bun - prickly side and other tales about nature.
  7. A. Volkov. The Wizard of the Emerald City (chapters from the book).
  8. M. Garshin. Frog traveler
  9. B. Zakhoder. Gray star. Rusochok. Ma-Tari-Kari.
  10. V. Kataev. Flower - seven flowers.
  11. R. Kipling. Baby Elephant (translation from English by K. Chukovsky).
  12. Yu. Koval. A tale three pancakes long.
  13. S. Kozlov. Fairy tales (How a donkey had a terrible dream. A winter's tale and others)
  14. A. Lindgren. Carlson, who lives on the roof (translation from Swedish by L. Lungina)
  15. D. Mamin - Siberian. A fairy tale about Kozyavochka.
  16. S. Marshak. Twelve months (Slovak fairy tale retold by S. Marshak)
  17. M. Moskvina. What happened to the crocodile? (a wonderful fairy tale, it is freely available on various sites on the Internet, read it yourself - I would say that first of all it is a fairy tale for moms and dads!, and secondly for children) - I highly recommend reading it!
  18. H. Mäkelä. Mister Au (translation from Finnish by E. Uspensky)
  19. N. Nosov. Dunno in the Sunny City. Dunno on the Moon. Adventures of Dunno and his friends.
  20. V. Odoevsky. A town in a snuffbox. Moroz Ivanovich.
  21. G. Oster. A kitten named Woof (Only troubles, A well-hidden cutlet and other tales from this series). Charging for the tail.
  22. M. Plyatskovsky. How the puppy Tyavka learned to crow and other tales
  23. B. Potter. Tales of Peter Rabbit.
  24. O. Preusler. Little Baba - Yaga (translation from German by Yu. Korinets)
  25. S. Prokofiev. Great cold
  26. A. Pushkin. Fairy tales
  27. M. Raskatov. The Missing Letter (finally the book was republished in a cover familiar to us from childhood!, this is my sister’s favorite book and mine, read to the core in childhood)
  28. J. Rodari. Tales from the book “Tales with Three Endings” (translation from Italian by I. Konstantinova) The Adventures of Cipollino
  29. G. Sapgir. How they sold a frog. A fairy tale is a joke.
  30. V. Suteev. The wand is a lifesaver. Under the mushroom and other tales.
  31. N. Teleshov. Krupenichka.
  32. A. Usachev. About the smart dog Sonya
  33. E. Uspensky. Crocodile Gena and his friends.
  34. D. Harris. Tales of Uncle Remus.
  35. V. Chirkov. What did R do? (a wonderful fairy tale for speech classes and games - sounds R and L)
  36. T. Jansson. The Wizard's Hat (translated by V. Smirnov), About the very last dragon in the world (translated by L. Braude). Moomintrolls.

Preparatory group. Senior preschool age. Children 6-7 years old

OD abstract on speech development “Reading the Russian folk tale “The Snow Maiden” in the preparatory group OD abstract on OO: “Speech development”

Reading the Russian folk
tale “The Snow Maiden”
.
Age group: preparatory to school. Goal: introducing children to the folk tale “The Snow Maiden”
and its image.
Program objectives: Educational: To develop the ability to holistically perceive a fairy tale ...
Quest-fairy tale “Folk Craftsmen” for children of the preparatory group for school Children are included in the group. The teacher invites them to hold hands. We will all hold hands and smile at each other. On the right is a friend and on the left is a friend, Let's smile to everyone around! Amazing! We gave each other a smile, which made us feel lighter, warmer and more comfortable. Look how here...

Rating
( 2 ratings, average 4.5 out of 5 )
Did you like the article? Share with friends:
For any suggestions regarding the site: [email protected]
Для любых предложений по сайту: [email protected]